¿se puede ser traductora con estudios ingleses?

Muy buenas! Mi duda es que si yo quierp ser traductora o dobladora o intérprete de inglés es obligatorio hacer traduccion e interpretacion que llevaria otri segundo idioma o desde estudios imgleses puedo hacer un master? Cuales son las mejores salidas de este grado, por favor no me nombreb la docencia tengo claro...
¿se puede ser traductora con estudios ingleses?

Respuestas:

Para ser intérprete o traductor no se necesita ser licenciado en Inglés, pero si se deben mostrar los conocimientos necesarios para este trabajo; si cuentas con un exámen internacional como el TOEFL, con un muy buen puntaje o un nivel C1 o C2 de acuerdo al Marco Común Europeo podrías conseguir uno de estos trabajos. Pero si deseas hacer una maestría, sí es necesario un estudio de pregrado afín con los estudios de postgrado que deseas hacer, por ejemplo master en traducción o en interpretación.

Ahora si lo que quieres es traducir textos oficiales, necesitas tener el certificado de traductor oficial avalado por el ministerio de relaciones exteriores. Si eres traductora oficial puedes cobrar muy bien cada página; hay incluso traductores que cobran por línea o por palabra.

Si eres muy buena en este trabajo de verdad que la remuneración es bastante alta.